-
Info
Jatkuva funktio on toimittaja Aleksi Moision henkilökohtainen blogi. Kaupunkia, kulttuuria ja tekniikkaa.
-
Uusimmat kommentit
Arkisto
-
RSS-syötteet
Blogit
- A Heartbreaking ∞ of Staggering Genius
- Aikapaha
- Amatööriekonomisti
- Apophenia
- ButtUgly
- Dion Conflict Blog-a-log
- Fathom this
- Henry Hagnäs
- Ihminen.org
- Johanneksen blokki
- Kaikenlaista II
- Kemppinen
- Kotus-blogi
- Little things vol 2.0
- Lost in Narration
- Maisterisnainen
- My Old Kentucky Blog
- Not another punchy blog
- Paxels
- Pohdiskeleva liftari
- Pokeriammattilainen
- Retour
- Shards
- Silmiesi ääni
- Sivuhuomioita
- Tekkiblogi
- The Virtual Wanderlust
- Vajapuu
- Viides luukku
- What is the (Next) Message?
- Yöperhonen tapetin alla
Muualla
Omia juttuja- An error has occurred; the feed is probably down. Try again later.
-
-
-
-
Läjä vanhoja aikakauslehtiä verkkoon
Helsingin Sanomat kertoi tänään ilouutisen: Kansalliskirjaston kokoelmista löytyvät aikakauslehdet vuosilta 1810-1870 saapuvat nettiin. Jippii! Pikaisella hakuammunnalla opin nimittäin taas hieman lisää suvustani ja sukunimeni etymologiasta.
Moisioiksi kutsuttiin ”kaukaisempia, huonompia ja vähäisempiä” peltoja, kertoo aikakauskirja Suomi vuodelta 1854. Myöhemmin samassa opuksessa moisiota kuvataan ”umpiaidaksi, jossa oli tynnyrinala peltoa ja sen alustalla niittua”.
Lisää tietoa löytyy Suomesta vuodelta 1855. Aikakauskirjan mukaan moisio äännetään samoin kuin viron kielen mõisa, joka tarkoittaa samaa kuin venäjän sana мыза. Moision etymologiaan pureudutaan myös Suomessa 6/1866, jonka mukaan sanan sukulaisiin kuuluu latvian kielen muischa. Samalla lehti muistuttaa, että virossa sanalla viitataan lähinnä kartanoihin. Aikakauskirjan mukaan suomen kieli tuntee kuitenkin sanan molemmat merkitykset.
Samalla tulin vilkaisseeksi myös digitoitua sanomalehtikirjastoa ja opin jotain uutta Vermaan [nimestä esiintyy useita muotoja: Vermas, Wermas ja Wermaa] kartonosta, jonka mailla sijainneen moision mukaan sukuni on saanut nimensä.